Neuere Übersetzungen von Plan B

Weiner, Montag, 25.03.2019, 08:08 (vor 1858 Tagen) @ Oblomow4108 Views

Hallo Oblomow,

vielen Dank für den Voß, ich bin mit der Übersetzung von Schadewaldt aufgewachsen:

„Den Mann nenne mir, Muse, den vielgewandten, der gar viel umgetrieben wurde, nachdem er Trojas heilige Stadt zerstörte. Von vielen Menschen sah er die Städte und lernte kennen ihre Sinnesart. Viel auch litt er Schmerzen auf dem Meer in seinem Gemüte, während er sein Leben zu gewinnen suchte wie auch die Heimkehr der Gefährten. [...] Davon – du magst beginnen, wo es sein mag – Göttin, Tochter des Zeus, sage auch uns!“

Doch soll es inzwischen eine noch bessere geben:

https://www.tagesspiegel.de/kultur/homer-uebersetzung-muse-erzaehl-mir-vom-manne-dem-wa...

Wünsche allseits eine gute neue Woche!

W.


gesamter Thread:

RSS-Feed dieser Diskussion

Werbung