Am Ende des Tages

Langmut, Mittwoch, 08.03.2017, 12:04 (vor 3199 Tagen) @ paranoia7398 Views

Hallo in die Runde,

der wohl am häufigsten verwendete Anglizismus (subjektive Wahrnehmung?), der ins Deutsche übertragen wird, ist aktuell wohl "at the end of the day".

Mein "Lieblingsspieler" ist dabei Karl-Heinz Rummeniggge, der gefühlt IMMER diesen Ausdruck gebraucht. Achtet bitte einmal bei Interviews (=Zwischensichten), Gesprächsrunden usw. auf diese Formel!

Am Ende des Tages sind wir vielleicht alle ein wenig schlauer.

Aber was ist mit morgen, geschweige denn übermorgen?

Ratlos
Langmut

--
Die Mutter der Dummheit ist immer schwanger.

Wann wird es endlich wieder so, wie es nie war. (Joachim Meyerhoff)


gesamter Thread:

RSS-Feed dieser Diskussion

Werbung