Warum hier die falsche Übersetzung reinstellen?
Du übersetzt hier "verrecken", RT spricht von "sterben".
Interessant!
RT hat falsch übersetzt, also manipuliert und Du bist darauf reingefallen, paranoia ...
Ñдохнут - das sagte Putin ganz deutlich, heisst nun mal "werden verrecken"
was ich nicht witzig finde,-er meint übrigens damit auch mich und dich, werter paranoia.
Werden sterben heisst: умрут
Gruß
Puschkin